-
AsMK Bgq; gux igAwn vIcwr]
Asankh Bhagath Gun Giaan Veechaar ||
Countless devotees contemplate the Wisdom and Virtues of the Lord.
-
(sqI) sq r`Kx vwly[ sqI: polq bolo[dwqwr: d`dy kMnw lwau
Asankh Sathee Asankh Dhaathaar ||
Countless the holy, countless the givers.
-
(sUr) sUrmy[ (B`K) KWdy hn[(swr) lohw[ muh: AONkV lMbw nhIN bolxw
Asankh Soor Muh Bhakh Saar ||
Countless heroic spiritual warriors, who bear the brunt of the attack in battle (who with their mouths eat steel).
-
(qwr) ie`k rs
Asankh Mon Liv Laae Thaar ||
Countless silent sages, vibrating the String of His Love.
-
Kudharath Kavan Kehaa Veechaar ||
How can Your Creative Potency be described?
-
Vaariaa N Jaavaa Eaek Vaar ||
I cannot even once be a sacrifice to You.
-
jo quDu BwvY; sweI BlI kwr]
sWeIN
Jo Thudhh Bhaavai Saaee Bhalee Kaar ||
Whatever pleases You is the only good done,
-
qU sdw slwmiq; inrMkwr]17]
Thoo Sadhaa Salaamath Nirankaar ||17||
You, Eternal and Formless One. ||17||
-
Asankh Moorakh Andhh Ghor ||
Countless fools, blinded by ignorance.
-
(hrwm-Kor) hrwm, prwieAw h`k Kwx vwly
Asankh Chor Haraamakhor ||
Countless thieves and embezzlers.
-
(Amr) hukm[ (jor) D`kw
Asankh Amar Kar Jaahi Jor ||
Countless impose their will by force.
-
gl: polw bolo[ v`F[ h`iqAw[
Asankh Galavadt Hathiaa Kamaahi ||
Countless cut-throats and ruthless killers.
-
AsMK pwpI; pwpu kir jwih]
Asankh Paapee Paap Kar Jaahi ||
Countless sinners who keep on sinning.
-
AsMK kUiVAwr; kUVy iPrwih]
Asankh Koorriaar Koorrae Firaahi ||
Countless liars, wandering lost in their lies.
-
(mlyC) KotI m`q vwly[ mlu: polw bolo[ B`iK
Asankh Malaeshh Mal Bhakh Khaahi ||
Countless wretches, eating filth as their ration.
-
AsMK inMdk; isir krih Bwru]
isir: rwry ishwrI bolo
Asankh Nindhak Sir Karehi Bhaar ||
Countless slanderers, carrying the weight of their stupid mistakes on their heads.
-
Naanak Neech Kehai Veechaar ||
Nanak describes the state of the lowly.
-
Vaariaa N Jaavaa Eaek Vaar ||
I cannot even once be a sacrifice to You.
-
jo quDu BwvY; sweI BlI kwr]
Jo Thudhh Bhaavai Saaee Bhalee Kaar ||
Whatever pleases You is the only good done,
-
qU sdw slwmiq; inrMkwr]18]
Thoo Sadhaa Salaamath Nirankaar ||18||
You, Eternal and Formless One. ||18||
-
(AsMK) Axigxq
Asankh Naav Asankh Thhaav ||
Countless names, countless places.
-
(A-gMm) bu`DI dI phuMc qoN rihq[loA: l`ly hoVw hor lMbw krn nwl, AYVw bol jWdw hY
Aganm Aganm Asankh Loa ||
Inaccessible, unapproachable, countless celestial realms.
-
AsMK khih; isir Bwru hoie]
kh-ih: kh mukqw bol ky hwhy ishwrI lwau[ isir Bwru hois: Bwv pu`Ty lmk ky vw isir dy Bwru Bwv AqI hI inmRqw siqkwr sihq ho ky[
Asankh Kehehi Sir Bhaar Hoe ||
Even to call them countless is to carry the weight on your head.
-
A`KrI[(swlwh) ijvyN kIrqn c iek`Ty boldy hn[ swlwh s`sy kMnw lwau[
Akharee Naam Akharee Saalaah ||
From the Word, comes the Naam; from the Word, comes Your Praise.
-
AKrI; igAwnu gIq gux gwh]
(gIq) js, kIrqn[ (gwh) AsQwn
Akharee Giaan Geeth Gun Gaah ||
From the Word, comes spiritual wisdom, singing the Songs of Your Glory.
-
ilKxu: polw bolo[ ilKxu, bolxu:xwixAW AONkV lwau
Akharee Likhan Bolan Baan ||
From the Word, come the written and spoken words and hymns.
-
A`KrW
Akharaa Sir Sanjog Vakhaan ||
From the Word, comes destiny, written on one's forehead.
-
ijin eyih ilKy; iqsu isir nwih]
eyih: eIVI lW lMbI bol ky, hwhy ishwrI sMkoc ky bolo
Jin Eaehi Likhae This Sir Naahi ||
But the One who wrote these Words of Destiny-no words are written on His Forehead.
-
ijv Purmwey; iqv iqv pwih]
Jiv Furamaaeae Thiv Thiv Paahi ||
As He ordains, so do we receive.
-
Jaethaa Keethaa Thaethaa Naao ||
The created universe is the manifestation of Your Name.
-
Vin Naavai Naahee Ko Thhaao ||
Without Your Name, there is no place at all.
-
Kudharath Kavan Kehaa Veechaar ||
How can I describe Your Creative Power?
-
Vaariaa N Jaavaa Eaek Vaar ||
I cannot even once be a sacrifice to You.
-
jo quDu BwvY; sweI BlI kwr]
Jo Thudhh Bhaavai Saaee Bhalee Kaar ||
Whatever pleases You is the only good done,
-
qU sdw slwmiq; inrMkwr]19]
Thoo Sadhaa Salaamath Nirankaar ||19||
You, Eternal and Formless One. ||19||
-
Bhareeai Hathh Pair Than Dhaeh ||
When the hands and the feet and the body are dirty,
-
(dUjw pwT: auqrsu)
Paanee Dhhothai Outharas Khaeh ||
Water can wash away the dirt.
-
(plIqI) gMdw[ k`pVu
Mooth Paleethee Kaparr Hoe ||
When the clothes are soiled and stained by urine,
-
dy swbUxu; leIAY Ehu Doie]
swbUxu: b`by dulYNkV lMby lw ky, xwxy AONkV lwau
Dhae Saaboon Leeai Ouhu Dhhoe ||
Soap can wash them clean.
-
p`wpW
Bhareeai Math Paapaa Kai Sang ||
But when the intellect is stained and polluted by sin,
-
Ehu: hoVw lMbw bol ky, hwhy AONkV lwau
Ouhu Dhhopai Naavai Kai Rang ||
It can only be cleansed by the Love of the Name.
-
Punnee Paapee Aakhan Naahi ||
Virtue and vice do not come by mere words;
-
kir kir krxw; iliK lY jwhu]
Kar Kar Karanaa Likh Lai Jaahu ||
Actions repeated, over and over again, are engraved on the soul.
-
Aapae Beej Aapae Hee Khaahu ||
You shall harvest what you plant.
-
nwnk; hukmI Awvhu jwhu]20]
Naanak Hukamee Aavahu Jaahu ||20||
O Nanak, by the Hukam of God's Command, we come and go in reincarnation. ||20||
-
qIrQu qpu; dieAw dqu dwnu]
(dqu) id`qw[ qpu, dqu poly bolo
Theerathh Thap Dhaeiaa Dhath Dhaan ||
Pilgrimages, austere discipline, compassion and charity
-
Jae Ko Paavai Thil Kaa Maan ||
These, by themselves, bring only an iota of merit.
-
suixAw mMinAw; min kIqw Bwau]
Suniaa Manniaa Man Keethaa Bhaao ||
Listening and believing with love and humility in your mind,
-
(giq) pRwpqI, nws, gqI hoxI[giq, mil poly bolo
Antharagath Theerathh Mal Naao ||
Cleanse yourself with the Name, at the sacred shrine deep within.
-
siB gux qyry; mY nwhI koie]
Sabh Gun Thaerae Mai Naahee Koe ||
All virtues are Yours, Lord, I have none at all.
-
ivxu gux kIqy; Bgiq n hoie]
Vin Gun Keethae Bhagath N Hoe ||
Without virtue, there is no devotional worship.
-
suAsiq AwiQ; bwxI brmwau]
(su-Asiq) hy kilAwx srUp jI! (brmwau) AnMq bRhmMf dI, (bwxI) bxwvt, Awp jI Awp hI (AwiQ) ho[
Suasath Aathh Baanee Baramaao ||
I bow to the Lord of the World, to His Word, to Brahma the Creator.
-
siq suhwxu; sdw min cwau]
(s`iq) s`c srUp[ (suhwxu) soBnIk
Sath Suhaan Sadhaa Man Chaao ||
He is Beautiful, True and Eternally Joyful.
-
kvxu su vylw, vKqu kvxu; kvx iQiq, kvxu vwru]
(vylw) ihMdI Anuswr ihMdU vylw, &wrsI Anuswr muslmwn vKqu kihMdy hn[ vylw: l`ly pYr ibMdI nhIN lwauxI[ iQ~iq q`qy ishwrI lwau[ vKqu: polw bolo
Kavan S Vaelaa Vakhath Kavan Kavan Thhith Kavan Vaar ||
What was that time, and what was that moment? What was that day, and what was that date?
-
kvix is ruqI. mwhu kvxu; ijqu hoAw Awkwru]
ru`qI, kvix, kvxu pihly xwxy ishwrI, dUjy AONkVlwau[ mwhu hwhy AONkV lMbw n bolo
Kavan S Ruthee Maahu Kavan Jith Hoaa Aakaar ||
What was that season, and what was that month, when the Universe was created?
-
vyl. n pweIAw pMfqI; ij hovY lyKu purwxu]
(vyl) vylw[ (pweIAw) pwieAw
Vael N Paaeeaa Panddathee J Hovai Laekh Puraan ||
The Pandits, the religious scholars, cannot find that time, even if it is written in the Puraanas.
-
vKqu. n pwieE kwdIAw; ij ilKin lyKu kurwxu]
(kwdIAw) kwzIAW[ kwdIAw: polw bolo
Vakhath N Paaeiou Kaadheeaa J Likhan Laekh Kuraan ||
That time is not known to the Qazis, who study the Koran.
-
iQiq vwru nw jogI jwxY; ruiq mwhu nw koeI]
(mwhu) mhInw
Thhith Vaar Naa Jogee Jaanai Ruth Maahu Naa Koee ||
The day and the date are not known to the Yogis, nor is the month or the season.
-
jw krqw, isrTI kau swjy; Awpy jwxY soeI]
Jaa Karathaa Sirathee Ko Saajae Aapae Jaanai Soee ||
The Creator who created this creation-only He Himself knows.
-
ikv kir AwKw, ikv swlwhI; ikau vrnI. ikv jwxw]
(vrnI) vrxn
Kiv Kar Aakhaa Kiv Saalaahee Kio Varanee Kiv Jaanaa ||
How can we speak of Him? How can we praise Him? How can we describe Him? How can we know Him?